-
1 Hohlmaß
сущ.1) общ. мера объёма жидких и сыпучих тел, мера ёмкости2) геол. мера объёма3) тех. устройство для измерения ёмкости4) стр. мера сыпучих тел -
2 Quarter
-
3 Malter
m, n -s, =1) уст. мальтер ( мера сыпучих тел)5) венск. известковый ( цементный) раствор7) диал. икра (рыб, лягушек)••Alter ist ein schweres Malter ≈ погов. старость - не радость -
4 Spint
I m -(e)s, -e зоол.щурка золотистая (Merops apiaster L.)II m, n -(e)s, -e3) диал. жир; сало4) лес. заболонь, комбиальная часть ствола -
5 Malter
сущ.1) общ. каменная крошка, крупные дрова, плата за помол, полевая доска плуга, з.-нем. дрова (в саженях)2) диал. икра (рыб, лягушек)3) устар. мальтер (мера сыпучих тел)4) юр. гарнцевый сбор5) венск. известковый раствор, цементный раствор -
6 Spint
сущ.1) общ. шпинт (старинная мера сыпучих тел 2,5-7 л)2) зоол. щурка золотистая (Merops apiaster)3) диал. жир, сало4) лес. заболонь, комбиальная часть ствола -
7 Tassenkopf
сущ.общ. чашка (без блюдца), чашка (б. ч. как мера сыпучих тел; без блюдца) -
8 Malter
Málter m, n -s, = уст.ма́льтер ( мера сыпучих тел) -
9 Tassenkopf
Tássenkopf m -(e)s,..köpfeча́шка (без блю́дца) (б. ч. как мера сыпучих тел) -
10 Hohlmaß
Deutsch-Russisches Wörterbuch für Zement, Beton und Stahlbeton > Hohlmaß
-
11 Hohlmaß
мера ёмкостимера объёма жидких и сыпучих телDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Hohlmaß
-
12 Gallon
сущ.3) бизн. галлон (3,79 куб.дм) -
13 Gallone
сущ. -
14 Maß
I n -es, -e1) мера; перен. мерилоgutes Maß geben — хорошо( полновесно) отмериватьrichtiges Maß haben — иметь правильную ( установленную) меруein volles ( gerüttelt(es)) Maß von etw. (D) — перен. полная мера ( полным-полно) чего-л.zweierlei Maß — двоякий подходMaß der Werte — эк. мера стоимостиmit eigenem Maß(e) messen — перен. мерить на свой аршинmit gleichem Maße messen — подходить (к чему-л.) с одной меркойmit verschiedenen Maßen ( mit zweierlei Maß) messen — перен. подходить (к чему-л.) с различными меркамиnach Maß kaufen — покупать мерой2) меркаnicht das Maß haben — быть не по мерке, не приходиться впору ( об одежде)(das) Maß zu einem Anzug ( zu einem Paar Schuhe) nehmen — снимать мерку для костюма ( для ботинок)ein Anzug nach Maß — костюм, сшитый на заказer hat das Maß nicht — он не вышел ростом, его рост не соответствует (установленной) нормеin vergrößertem ( verkleinertem, verjüngtem) Maß — в увеличенном ( уменьшенном) размере ( масштабе)4) перен. мера, степеньj-m ein hohes Maß (von) Vertrauen entgegenbringen — оказывать кому-л. большое доверие, очень доверять кому-л.in demselben( in gleichem) Maße wie früher — в той же степени, что и раньше; так же, как и раньшеin hohem Maße — в значительной ( большой) степениin reichem Maße — богато, в изобилии, в избыткеj-s Vertrauen in reichem Maße genießen — пользоваться у кого-л. большим довериемin stärkerem ( höherem) Maße als jemals — больше( выше) чем когда-л.in vollem Maße — в полной мере, вполне, совершенно5) перен. мера, предел, граница ( допустимого или возможного)das Maß der Geduld — предел терпенияMaß geben — канц. уст. предписывать (кому-л. что-л.); устанавливать предел ( меру) (чего-л.)das rechte Maß halten — знать меру; соблюдать меруkein Maß kennen — не иметь чувства мерыweder Ziel noch Maß kennen — не считаться ни с чем; не знать ни меры, ни пределаdas Maß überschreiten — не знать меры; переходить границыdas Maß vollmachen — достичь предела, переполнить чашу (терпения)das Maß ist erschöpft — терпение иссяклоauf das rechte Maß zurückführen — вводить в определённые рамкиalles mit Maß ≈ всё в меру; хорошего понемножкуohne Maß (und Ziel) — непомерно, безгранично, беспредельноüber das Maß (hinaus), über alles Maß (hinaus) — сверх меры; чрезмерноüber das übliche Maß weit hinausgehen — выходить далеко за обычные рамки6) измерительная лента, рулетка; линейка7) лит. размер ( стихотворный)8) см. Maß II9) мат. мера10) соразмерность, симметрия, пропорциональность••das Maß ist ( gestrichen) voll — чаша( терпения) переполнилась; хватит, довольно, больше терпеть нельзяsein Maß ist (gestrichen) voll — его вина (очень) великаMaß für Maß ≈ мера за меру; что посеешь, то и пожнёшь; как аукнется, так и откликнетсяweder Maß noch Ziel halten — не знать удержу; не знать ни в чём мерыII f =, -e и при указ. количества = ю.-нем.1) мера (жидкости и сыпучих тел, равная 1-2 л)2) (полулитровая) кружка ( пива)III n -es диал. -
15 Gemäß
-
16 Maß
сущ.1) общ. граница, измерительная лента, линейка, мерка, предел, рулетка, степень, ориентир, показатель (например, рентабельности производства), (die MaЯ) поллитра, полулитровая кружка (пива), мера жидкости и сыпучих тел, равная 1/2 л, размер, мера2) комп. количество, уровень3) перен. мерило, граница (допустимого или возможного)4) тех. габарит, критерий5) юр. граница: степень, стандарт6) экон. величина, масштаб7) дор. измерение8) выч. объём9) лит. размер (стихотворный)10) ю.-нем. литровая кружка (пива) -
17 gal
= Galloneгаллон (мера объёма жидких и сыпучих тел в Англии, США и др. странах) -
18 gal.
= gallon англ., Galloneгаллон (мера объёма жидких и сыпучих тел в Англии, США и др. странах) -
19 Gallone
f =, -n (сокр. gal) -
20 Hohlmaß
- 1
- 2
См. также в других словарях:
мера сыпучих тел — biriųjų medžiagų matas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Biriųjų medžiagų tūrio matas. atitikmenys: angl. dry measure vok. Schüttkörpermaß, n rus. мера сыпучих тел, f … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
мера сыпучих тел — biriųjų medžiagų matas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. dry measure vok. Hohlmaß, n; Schüttkörpermaß, n rus. мера сыпучих тел, f pranc. mesure sèche, f … Fizikos terminų žodynas
Шеффель мера сыпучих тел — (Scheffel) до 1872 г. мера для сыпучих тел в разных государствах Германии; в Пруссии Ш. (из 16 меце) = 54,9615 литров, в Бремене (из 16 шпиндов) = 74,1039 литров, в Саксонии (из 16 меце) = 103,8286 литров, в Вюртемберге (из 8 зимри) = 177,2264… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шеффель, мера сыпучих тел — (Scheffel) до 1872 г. мера для сыпучих тел в разных государствах Германии; в Пруссии Ш. (из 16 меце) = 54,9615 литров, в Бремене (из 16 шпиндов) = 74,1039 литров, в Саксонии (из 16 меце) = 103,8286 литров, в Вюртемберге (из 8 зимри) = 177,2264… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кила мера сыпучих тел — (тат. и груз.) чашка, кувшин; в Закавказье мера сыпучих тел, вмещающая в себе в Зангезурском уезде Елисаветпольской губернии 10 12 фунтов пшеницы и составляющая 1/6 сомара (см.), а в Кубинском уезде Бакинской губернии 15 фунтов пшеницы и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лак мера сыпучих тел — (татар.) в Закавказских губерниях кружка, деревянный сосуд, мера сыпучих тел … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кила, мера сыпучих тел — (тат. и груз.) чашка, кувшин; в Закавказье мера сыпучих тел, вмещающая в себе в Зангезурском уезде Елисаветпольской губернии 10 12 фунтов пшеницы и составляющая 1/6 сомара (см.), а в Кубинском уезде Бакинской губернии 15 фунтов пшеницы и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Четверик (мера объёма сыпучих тел) — Четверик, русская мера объёма сыпучих тел. В Новгороде Великом известна с 15 в. В российском государстве в начале 17 в. четверть = 2 осьминам = 8 Ч. (в течение приблизительно 100 лет размеры четверти изменились с 4 до 8 пудов). В 18 ‒ начале 20… … Большая советская энциклопедия
Четверик (мера объема сыпучих тел) — Четверик: Старая русская мера: четверик единица объёма сыпучих тел; четверик старинная мера площади. Комплект из четырёх однородных предметов или предмет, состящий из четырёх однородных частей: четверик в архитектуре четырёхугольное в плане… … Википедия
Четверик (мера объёма сыпучих тел) — Четверик: Старая русская мера: четверик единица объёма сыпучих тел; четверик старинная мера площади. Комплект из четырёх однородных предметов или предмет, состящий из четырёх однородных частей: четверик в архитектуре четырёхугольное в плане… … Википедия
мера — 1) единица для измерения каких либо величин (см. меры); 2) обыденное название четверти (мера сыпучих тел) … Справочный коммерческий словарь